By Lorna Hardwick, Carol Gillespie
Classical fabric was once frequently used to precise colonial authority, however it used to be additionally appropriated via imperial matters to develop into first a method of not easy colonialism after which a wealthy box for growing cultural identities that mix the previous and the hot. Nobel prize-winners comparable to Derek Walcott and Seamus Heaney have rewritten classical fabric of their personal cultural idioms whereas public sculpture in southern Africa attracts on Greek and Roman motifs to symbolize histories of African resistance and liberation. those advancements are explored during this number of essays by way of foreign students, who debate the connection among the tradition of Greece and Rome and the alterations that experience the top of colonial empires.
Read or Download Classics in Post-Colonial Worlds (Classical Presences) PDF
Similar ancient & medieval literature books
Ovid's Heroides, a listing of letters via ladies who've been abandoned, has too usually been tested as basically a lament. In a brand new departure, this e-book portrays the ladies of the Heroides as a neighborhood of authors. Combining shut readings of the texts and their mythological backgrounds with serious tools, the booklet argues that the issues of similarity among the various letters of the Heroides, so usually derided by way of sleek critics, signify a super exploitation of intratextuality, during which the Ovidian heroine self-consciously models herself as an alluding writer motivated by way of what she has learn in the Heroides.
Technopaignia is the 1st entire assortment and scholarly research of a corpus of literary phenomena whose particularity is composed within the creative play with formal gains (acrostics, anagrams, palindromes and so on. ). The research either discusses each one phenomenon individually as part of the historical past of old literature and touches upon extra basic questions on the perception of language, the interplay of literary construction and reception, the relation of literary and non-literary different types of writing, the character of paintings and so on.
This selection of essays deals a accomplished exam of texts that often were excluded from the most corpus of the traditional Greek novel and constrained to the margins of the style, akin to the "Life of Aesop", the "Life of Alexander the Great", and the "Acts of the Christian Martyrs".
This quantity is designed as a significant other to the normal undergraduate mythology textbooks or, whilst assigned along the valuable Greek and Roman works, as a source-based substitute to these textbooks. as well as the whole texts of the Homeric Hymns and Hesiod's Theogony, this assortment offers beneficiant decisions from over 50 texts composed among the Archaic Age and the fourth century A.
- Historia Romana. Libros I-XXXV (Fragmentos)
- Greek and Latin Authors on Jews and Judaism, volume 2: From Tacitus to Simplicius
- Rama's Last Act (Clay Sanskrit Library)
- The Sea and Englishness in the Middle Ages: Maritime Narratives, Identity and Culture
- The Late Medieval Interlude: The Drama of Youth and Aristocratic Masculinity
- The Poems of Oswald Von Wolkenstein: An English Translation of the Complete Works (1376/77–1445)
Extra info for Classics in Post-Colonial Worlds (Classical Presences)
Iyunloye is perhaps the conceptually most daring and problematic character in the play. Even more than Gesinde or the Maye´, she shows how extreme situations can force people into certain roles. She makes herself a sexual object and succeeds. Powerlessness or power? Legitimization of patriarchal authority or female subversion? The ambivalence increases further if we bring in statements characters make about male–female relationships. ‘I know as a woman how it feels / To be chosen as the favourite of such a man’ (V), Erelu says to Iyunloye, referring to the physical attraction and status of her son.
This is a principal aspect of the paradox that OsoWsan points to, between local grounding—so crucial for giving the play its coherence and moral force—and universality. But what about Euripides? His play is there too, somewhere, and most spectators will know that, if only from the programme note. Those who are familiar with Trojan Women will see its inXuence throughout. At the most basic level, their knowledge will help them follow and (more or less precisely) predict the action of a play that is not structured around a strong narrative.
2 I saw the play twice, on 4 February in Chipping Norton and on 6 March at the Oval House Theatre. A video recording of one of the Oval House performances is deposited in the Theatre Museum in London. On the history of the commission see n. 21 below. At the time of writing this chapter, OsoWsan was still in the process of preparing the text for publication. I am grateful to him for showing me a working script and letting me quote from it, and to the good services of Sola Adeyemi in this. There may therefore be discrepancies from the eventually published text.